Aprenda Portugués en Oporto - portugués brasileño
En Inlingua tenemos mucho placer en brindar nuestros servicios a quienes prefieren aprender el portugués brasileño. Háganos saber su preferencia cuando reserve su curso.
El portugués brasileño es diferente del portugués europeo de una manera semejante en que ingles Americano y el ingles del Reino Unido son también diferentes.
Existen diferencias en tres grandes áreas:
- El acento; La mayoría de las personas encuentran al acento brasileño más claro y fácil de entender.
- Vocabulario – Hasta un 15% de las palabras son diferentes en el portugués europeo y brasileño. Sin embargo, la mayoría de ellas están limitadas a la flora, la fauna, comidas, etc. En lo que hace al idioma cotidiano hay muy pocas diferencias.
- Gramática – Existen muy pocas diferencias en la gramática. Probablemente, el brasileño es más fácil para el estudiante del idioma. (Los brasileños han dejado de usar la forma verbal del “tú”, por ejemplo).
NB: Las clases de grupo se concentran en el portugués europeo . Las opciones individuales y COMBI pueden ser en brasileño.